See his on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs possessifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "related": [ { "word": "His" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "John Densmore-Robby Krieger-Ray Manzarek-Jim Morrison, Riders on the Storm, in L.A. Woman (album de The Doors), 1971", "text": "There’s a killer on the road\nHis brain is squirmin’ like a toad", "translation": "Il y a un tueur sur la route\nSon cerveau se tortille comme un crapaud." }, { "ref": "Josephine Metcalf, Carina Spaulding, African American Culture and Society After Rodney King, 2016", "text": "In recent years, while IceT has steered his career away from recorded music, he has continued to tout his streetcred." } ], "glosses": [ "Son, sa ou ses (à lui)." ], "id": "fr-his-en-adj-N73uQ48y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɪz\\" }, { "audio": "En-us-his.ogg", "ipa": "hɪz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-his.ogg/En-us-his.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-his.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-his.wav" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "his" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms possessifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom possessif", "related": [ { "word": "His" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Le sien, la sienne, les siens ou les siennes à lui." ], "id": "fr-his-en-pron-Qmu0jOV~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɪz\\" }, { "audio": "En-us-his.ogg", "ipa": "hɪz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-his.ogg/En-us-his.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-his.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-his.wav" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "his" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en apache de l’Ouest", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Apache de l’Ouest", "orig": "apache de l’Ouest", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Apache de l’Ouest", "lang_code": "apw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pus." ], "id": "fr-his-apw-noun-R7ZxsobL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\his˩\\" } ], "word": "his" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en azéri issus d’un mot en proto-turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Formes possessives manquantes en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Azéri", "orig": "azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en azéri incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-turc *ɨjs." ], "forms": [ { "form": "hislər", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "hisi", "tags": [ "singular", "plural", "accusative" ] }, { "form": "hisləri", "tags": [ "accusative" ] }, { "form": "hisin", "tags": [ "singular", "plural", "genitive" ] }, { "form": "hislərin", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "hisə", "tags": [ "singular", "plural", "dative" ] }, { "form": "hislərə", "tags": [ "dative" ] }, { "form": "hisdə", "tags": [ "singular", "plural", "locative" ] }, { "form": "hislərdə", "tags": [ "locative" ] }, { "form": "hisdən", "tags": [ "singular", "plural", "ablative" ] }, { "form": "hislərdən", "tags": [ "ablative" ] } ], "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "voir les formes possessives" ], "senses": [ { "glosses": [ "Suie." ], "id": "fr-his-az-noun-nhq3o4cN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\his\\" }, { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-his.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-his.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-his.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-his.wav" } ], "word": "his" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Datif masculin pluriel de hic." ], "id": "fr-his-la-pron-kWE0Wyk2" }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Datif neutre pluriel de hic." ], "id": "fr-his-la-pron-1BSZDBY6" }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Datif féminin pluriel de hic." ], "id": "fr-his-la-pron-MQhRCeZa" }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Ablatif masculin pluriel de hic." ], "id": "fr-his-la-pron-z-rubuWm" }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Ablatif neutre pluriel de hic." ], "id": "fr-his-la-pron-97mWT4Pi" }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Ablatif féminin pluriel de hic." ], "id": "fr-his-la-pron-wR4He83M" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hiːs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "his" }
{ "categories": [ "Adjectifs possessifs en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "related": [ { "word": "His" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "John Densmore-Robby Krieger-Ray Manzarek-Jim Morrison, Riders on the Storm, in L.A. Woman (album de The Doors), 1971", "text": "There’s a killer on the road\nHis brain is squirmin’ like a toad", "translation": "Il y a un tueur sur la route\nSon cerveau se tortille comme un crapaud." }, { "ref": "Josephine Metcalf, Carina Spaulding, African American Culture and Society After Rodney King, 2016", "text": "In recent years, while IceT has steered his career away from recorded music, he has continued to tout his streetcred." } ], "glosses": [ "Son, sa ou ses (à lui)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɪz\\" }, { "audio": "En-us-his.ogg", "ipa": "hɪz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-his.ogg/En-us-his.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-his.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-his.wav" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "his" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Pronoms possessifs en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom possessif", "related": [ { "word": "His" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Le sien, la sienne, les siens ou les siennes à lui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɪz\\" }, { "audio": "En-us-his.ogg", "ipa": "hɪz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-his.ogg/En-us-his.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-his.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-his.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-his.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-his.wav" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "his" } { "categories": [ "Noms communs en apache de l’Ouest", "apache de l’Ouest" ], "lang": "Apache de l’Ouest", "lang_code": "apw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pus." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\his˩\\" } ], "word": "his" } { "categories": [ "Mots en azéri issus d’un mot en proto-turc", "Noms communs en azéri", "Wiktionnaire:Formes possessives manquantes en azéri", "azéri", "Étymologies en azéri incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-turc *ɨjs." ], "forms": [ { "form": "hislər", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "hisi", "tags": [ "singular", "plural", "accusative" ] }, { "form": "hisləri", "tags": [ "accusative" ] }, { "form": "hisin", "tags": [ "singular", "plural", "genitive" ] }, { "form": "hislərin", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "hisə", "tags": [ "singular", "plural", "dative" ] }, { "form": "hislərə", "tags": [ "dative" ] }, { "form": "hisdə", "tags": [ "singular", "plural", "locative" ] }, { "form": "hislərdə", "tags": [ "locative" ] }, { "form": "hisdən", "tags": [ "singular", "plural", "ablative" ] }, { "form": "hislərdən", "tags": [ "ablative" ] } ], "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "voir les formes possessives" ], "senses": [ { "glosses": [ "Suie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\his\\" }, { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-his.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-his.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-his.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-his.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-his.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-his.wav" } ], "word": "his" } { "categories": [ "Formes de pronoms en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Datif masculin pluriel de hic." ] }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Datif neutre pluriel de hic." ] }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Datif féminin pluriel de hic." ] }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Ablatif masculin pluriel de hic." ] }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Ablatif neutre pluriel de hic." ] }, { "form_of": [ { "word": "hic" } ], "glosses": [ "Ablatif féminin pluriel de hic." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hiːs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "his" }
Download raw JSONL data for his meaning in All languages combined (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.